Traduction

Le service de traduction de l’Institut français de Tokyo est actuellement indisponible.

Nous vous prions de bien vouloir nous excuser de la gêne occasionnée.

Le service de traduction de l’Institut français de Tokyo est agréé par l’ambassade de France au Japon.

A ce titre, nous pouvons réaliser la traduction certifiée de vos documents administratifs (français-japonais et japonais-français).

Procédure :

  1. Vous nous transmettez vos documents à traduire par le formulaire ci-dessous et et vous recevez en retour un devis indiquant le tarif et le délai estimé.
  2. Vous réglez les frais de traduction sur notre boutique en ligne par carte de crédit.
  3. Dès réception du règlement, nous effectuons la traduction.
  4. Vous recevez par courriel une version numérique pour vérification.
  5. Une fois la traduction validée, elle vous est expédiée par courrier ou déposée à notre guichet pour retrait.

A noter : pour les traductions certifiées vous devez nous faire parvenir les originaux des documents à traduire.

Tarifs

Voici la grille tarifaire des différentes prestations du service de traduction.

Type de documentTarif
Certificat d'état civil japonais partiel (Kosekishohon)¥5,500
Permis de conduire japonais, carte de résident, pièce d'identité, autre document au format carte¥6,600
Autre document au format A4 ou format spécifique, tarif à la page : certificat de scolarité, attestation de réussite, diplôme, acte de naissance, acte de divorce, fiche familiale d'état civil, livret de famille, bulletin de salaire, relevé de notes, bulletin scolaire, certificat médical, certificat de célibat, certificat de résidence, avis d'imposition¥7,700
Certificat d’état civil japonais intégral (Kosekitohon)
Déclaration de mariage japonaise (Konintodoke)
Déclaration de divorce japonaise (Rikontodoke)
Déclaration de naissance japonaise (Shusshotodoke)
¥11,000

Autre type de documents : nous consulter

Frais divers

Frais postaux (Japon)¥1,000
Frais postaux (hors Japon) *¥3,500
Exemplaire supplémentaire ¥500

* Attention, des restrictions peuvent s’appliquer pour certains pays (voir cette page de la Poste japonaise).

Le détail des conditions de vente pour les prestations de traduction est à consulter dans ce document.

Informations importantes concernant la traduction certifiée :

  • seules les traductions français-japonais et japonais-français sont possibles.
  • nous n’effectuons pas de traduction certifiée de permis de conduire français : pour ce cas, se référer à cette page.

Le service est ouvert du mardi au samedi de 9h30 à 18h. Fermeture le dimanche et le lundi.